Serve
⇒圧倒的な魅力や存在感を見せつける
[サーブ]
【解説】
「Serve」は「提供する」が本来の意味ですが、スラングとしては「圧倒的なルックス・ファッション・パフォーマンスを見せつける」ことを指します。「She’s serving looks」(ルックスで圧倒してる)、「Serving face」(表情で魅了してる)のように使います。ボールルーム文化から生まれた表現です。
【豆知識1】
「She served」は「彼女は最高のパフォーマンスだった」という過去形の褒め言葉です。
【豆知識2】
「Serving cunt」はドラッグクイーン文化で最高の褒め言葉ですが、文脈を選ぶ表現なので注意が必要です。
【例文】
★レッドカーペットのファッション
A: Did you see what she wore to the awards show? Absolutely incredible.
「授賞式で彼女が着てたもの見た?信じられないくらい素敵。」
B: She was serving! Best dressed of the night, no question.
「圧倒してたね!文句なしで今夜のベストドレッサー。」
★友人の自信に満ちた振る舞い
A: She walked into the interview like she already had the job.
「彼女はもう内定もらったかのように面接に入っていった。」
B: Love that energy. She was serving confidence.
「そのエネルギー好き。自信を見せつけてたね。」
ファッションやパフォーマンスを褒める時の上級表現です!
