Secure the bag
⇒チャンスを掴む、お金を稼ぐ、目標を達成する
[セキュアザバッグ]
【解説】
「Secure the bag」は「お金やチャンスをしっかり確保する」「目標を達成する」を意味するスラングです。「Fumble the bag」の反対で、ポジティブな文脈で使われます。「Get that money」「Chase the bag」と似た意味で、仕事や勉強のモチベーションを高める時にも使われます。
【豆知識1】
Gucci Maneの楽曲「I Get The Bag」(2017年)がこの表現を広めた立役者です。
【豆知識2】
「Bag secured」(チャンス確保完了)は成功を報告する時の定番フレーズです。
【例文】
★就職が決まった
A: I just got the job offer from my dream company!
「夢の会社から内定もらった!」
B: Bag secured! I knew you’d get it. Congratulations!
「チャンス確保!取れると思ってた。おめでとう!」
★テスト前のモチベーション
A: I really need to study hard for this exam. My scholarship depends on it.
「この試験は本気で勉強しないと。奨学金がかかってる。」
B: Go secure that bag. You’ve got this!
「チャンスを掴みに行け。大丈夫、できるよ!」
fumble the bagとセットで覚えましょう!モチベーション系の定番表現です。
