
「憲法記念の日に思う “Rule of Law”」
日本の祝日「憲法記念日(Constitution Memorial Day)」は、毎年5月3日に祝われる。1947年のこの日、日本国憲法が施行されたことを記念して制定された。英語で「rule of law(法の支配)」という表現があるが、これは「法律がすべての人に平等に適用される社会」という意味だ。日本国憲法もまた、この「rule of law」の理念を根幹に据えている▼日本の憲法記念日は、ゴールデンウィークの一角を成し、国民が「日本国憲法の施行を記念し、国の成長を期する日」として定められている。ちなみに、英語圏では「Constitution Day」や「Independence Day」など、国の憲法や独立を祝う日が存在するが、日本のように「施行日」を祝う国は珍しい▼憲法記念日はもともと「明治憲法(大日本帝国憲法)」の発布日である2月11日(現在の建国記念の日)を記念日にする案もあった。しかし、戦後の新しい時代の象徴として、現行憲法の施行日が選ばれた経緯がある。英語で「turn over a new leaf(新しい一歩を踏み出す)」というイディオムがあるが、日本もこの日を境に、平和と民主主義の新しい時代へと「新しい葉」をめくったのだろう▼私自身、アメリカの「Independence Day」に参加した際、国旗を掲げて自由や権利を祝う人々の姿が印象的だった。日本の憲法記念日も、単なる休日として過ごすだけでなく、「rule of law」や「turn over a new leaf」の精神を思い返し、自由や平和の意味をかみしめる日にしたい▼憲法記念日は、過去と未来をつなぐ大切な節目だ。時に「rule of law」や「turn over a new leaf」といった英語表現を心に留めつつ、私たち一人ひとりが社会の一員として何ができるか、考えるきっかけにしてみてはどうだろう。

【英語訳】Reflecting on the “Rule of Law” on Constitution Memorial Day
Constitution Memorial Day, celebrated annually on May 3rd in Japan, commemorates the enforcement of the Japanese Constitution in 1947. The English expression “rule of law” refers to a society where laws are applied equally to all people. The Japanese Constitution is also founded on this principle of the “rule of law.”
Japan’s Constitution Memorial Day forms part of Golden Week and is designated as a day for “commemorating the enforcement of the Japanese Constitution and hoping for the growth of the nation.” While English-speaking countries have holidays such as “Constitution Day” or “Independence Day” to celebrate their constitutions or independence, it is uncommon for countries to celebrate the “enforcement date” as Japan does.
Originally, there was a proposal to make February 11th (the promulgation date of the Meiji Constitution, now National Foundation Day) the memorial day. However, the enforcement date of the current constitution was chosen as a symbol of the new post-war era. There is an English idiom, “turn over a new leaf,” meaning to make a fresh start, and Japan indeed turned over a new leaf on this day, entering a new era of peace and democracy.
When I participated in America’s “Independence Day,” I was impressed by people raising flags and celebrating their freedoms and rights. Rather than just treating Constitution Memorial Day as a holiday, I hope it can be a day to reflect on the spirit of “rule of law” and “turning over a new leaf,” contemplating the meaning of freedom and peace.
Constitution Memorial Day is an important milestone connecting the past and future. Let’s keep English expressions like “rule of law” and “turn over a new leaf” in mind, and use this opportunity to consider what each of us can do as members of society.
【憲法記念日を英語で説明しよう!】
Constitution Memorial Day falls on May 3 and commemorates the day Japan’s present Constitution took effect in 1947. Created under the 1948 Public Holiday Law, the day’s purpose is “to remember the Constitution’s enactment and hope for the nation’s growth.” It sits at the heart of Golden Week, Japan’s spring holiday stretch. Festivities range from Maritime Self-Defense Force ships dressing in full signal flags to lively public forums: both supporters and critics of constitutional revision host opinion polls, lectures, and rallies to spark debate on Japan’s future.
憲法記念日
憲法記念日は5月3日。1947年5月3日に日本国憲法が施行されたことを祝い、1948年公布の祝日法で制定された国民の祝日です。法律上の趣旨は「日本国憲法の施行を記念し、国の成長を期する」こと。ゴールデンウィークの真ん中に位置し、海上自衛隊の艦艇は満艦飾で彩られます。また、改憲派と護憲派がそれぞれ世論調査や講演会、集会・シンポジウムを開き、憲法のあり方を語り合う一日でもあります。