Justin Bieber -Daisies
[Verse 1]
Throwin’ petals like, “Do you love me or not?”
Head is spinnin’, and it don’t know when to stop
You said “Forever,” babe, did you mean it, or not?
Hold on, hold on
You leave me on read, babe, but I still get the message
Instead of a line, it’s three dots, but I can connect them
And if it ain’t right, babe, you know I respect it
But if you need time, just take your time
Honey, I get it, I get it, I get it
「好き、嫌い…」って花びらをちぎるみたいに
お前のことで頭ん中がぐちゃぐちゃで、もうどうにかなりそうなんだ
ベイビー、「永遠だよ」って言ったよな?あれは本気だったのか
待ってくれよ、なぁ、ちょっと待ってくれよ
既読スルーされても、お前のメッセージを必死で読み取ろうとしてる
言葉の代わりに送られてくる「…」の点と点からでもな
もしこれが間違いだって言うなら、お前の気持ちを尊重するよ
でも時間が必要なら、いくらでも待つ
ハニー、分かってる、ちゃんと分かってるからさ
[Chorus]
The way you got me all in my head
Think I’d rather you in my bed
Whatever it is, you know I can take it
I’m countin’ the days, how many days ‘til I can see you again?
お前のせいで頭ん中がこんなにぐちゃぐちゃになるくらいなら
いっそ俺のベッドに来てくれよ
どんな答えだろうと、受け止める覚悟はできてる
次にお前に会えるまで、あと何日なんだって、指折り数えて待ってるんだ
[Verse 2]
Blowin’ kisses like, “Will you catch ‘em or not?”
I’m Cupid with arrows, babe, I’m just shootin’ my shot, mm-mm
If I could get in, drop me a pin, hop in a whip, and come over
Don’t wanna be friends, just skin-to-skin, I wanna get closer, and closer, and closer, uh
「受け取ってくれるよな?」って投げキスを送るみたいに
俺はキューピッドになってこの想いを撃ちまくってる、とにかく当たって砕けろだ
もしチャンスをくれるなら、今すぐ場所を教えてくれよ、秒で車飛ばしていくから
もう友達じゃいられないんだ、肌と肌で感じ合いたい
もっと、もっと、もっと近くに
[Chorus]
The way you got me all in my head
Think I’d rather you in my bed
Whatever it is, you know I can take it
I’m countin’ the days, how many days ‘til I can see you again?
お前のせいで頭ん中がこんなにぐちゃぐちゃになるくらいなら
いっそ俺のベッドに来てくれよ
どんな答えだろうと、受け止める覚悟はできてる
次にお前に会えるまで、あと何日なんだって、指折り数えて待ってるんだ
[Bridge]
You got me all, all, all, all of my love (Holding my feelings, babe)
And you got me all, all, all, now I’m nodding my head
And you got me all, all, all, all in my feelings, right (You got me all in my head, you got me all in my head, you got–)
‘Cause you got me all, all, all, all in my feelings, every time (You got me all in my head, you got me all in my head, you got–)
俺の愛のすべて、全部、全部お前に奪われてるんだ(この気持ち、もう抑えられない、ベイビー)
お前のせいで、俺はもう頷くしかない
感情のすべて、全部、全部が揺さぶられて、どうしようもないんだ(お前のことで頭がいっぱいだ…)
いつだって、お前のせいで、俺の感情はぐちゃぐちゃにされるんだから(頭ん中がお前でいっぱいなんだ…)
[Chorus]
The way you got me all in my head (The way you got me all in my head)
Think I’d rather you in my bed
Whatever it is, you know I can take it
I’m countin’ the days, how many days ‘til I can see you again?
お前のせいで頭ん中がこんなにぐちゃぐちゃになるくらいなら(お前のことで頭がいっぱいなんだ)
いっそ俺のベッドに来てくれよ
どんな答えだろうと、受け止める覚悟はできてる
次にお前に会えるまで、あと何日なんだって、指折り数えて待ってるんだ
【原ちゃんチェック】
ジャスティン・ビーバーの新曲「DAISIES」は、2025年7月11日にニューアルバム「SWAG」から先行でサプライズリリースされたデジタルシングルです。約1年半ぶりとなる電撃的なカムバックは、世界中のファンに大きな驚きをもって迎えられました。
「DAISIES」は、チルなローファイ・ヒップホップのビートに、彼の真骨頂であるエモーショナルなR&Bのメロディを融合させた、新感覚のポップスです。音数を意図的に絞ったシンプルなトラック構成が特徴で、それによりビーバー自身の息遣いや繊細な感情の揺れがダイレクトに伝わるサウンドデザインとなっています。制作には長年の盟友であるプロデューサー、プー・ベアーが参加し、まるでベッドルームで本音を吐露するかのような、親密で生々しい音世界を構築しました。
歌詞は、恋愛における確信が持てない、もどかしい心情をストレートに描いています。「好き、嫌い…」とデイジーの花で恋占いをするような不安定な心境や、「既読スルー」されても相手の真意を探ろうとする切実さが、飾らない言葉で綴られています。「君のせいで頭の中がこんなにぐちゃぐちゃになるくらいなら、いっそ僕のベッドに来てよ」というコーラスのフレーズは、精神的な苦悩と肉体的な欲求が入り混じる、人間のむき出しの感情を見事に表現しています。
ミュージックビデオは、盟友として知られるコーリン・ティリーが監督を務めました。本作では派手な演出を一切排し、ロサンゼルスの夕暮れを背景に、定点カメラの前でビーバーが一人で歌い上げるという非常にミニマルな構成が取られています。彼の表情の変化だけで歌詞の葛藤や切なさを表現するその演技力は高く評価されており、ファンからは「今までで最も素のジャスティンに近い」「彼の瞳がすべてを物語っている」といった絶賛の声が相次いでいます。
この楽曲はリリース直後から世界中のSNSでトレンドを独占。「#DaisiesForJustin」というハッシュタグと共に、ファンがデイジーの花の写真を投稿するムーブメントが自然発生的に広がり、世界60カ国のiTunesチャートで即日1位を獲得するなど、熱狂的な反応を呼びました。
本作は、ビーバー自身が立ち上げたプライベートレーベル「SWAG Records」からリリースされる最初の作品でもあります。完璧なポップスターとしてではなく、一人の人間としての弱さや不確かさを曝け出した「DAISIES」は、彼のキャリアが新たなチャプターに突入したことを明確に示す、記念碑的な一曲と言えるでしょう。