2026年早慶上智大に超絶出る
会話文表現・イディオム100選
~原田英語が選び抜いた「出る」会話表現・イディオム100選~
数々の受験生を難関大合格へと導いてきた原田英語が、過去の入試問題を徹底分析し、海外の最新の英語教材やメディアの傾向を踏まえ、2026年の早慶上智入試で出題が最有力視される会話表現とイディオムを100個厳選しました。
これらの表現は、単に知っているだけでなく、文脈の中で意味を正確に理解し、使いこなせるかが問われます。ライバルに差をつけ、合格を確実なものにするための「生きた英語力」をこのリストで身につけ、万全の態勢で本番に臨みましょう。
【早稲田大2025年入試問題に大量出たリストがこちら!】
日常英会話・GMARCH・早慶上智・難関国公立大で“差がつく”英語イディオム・ことわざ・口語表現365|原田英語.com
【音声】1-20
【音声】21-40
【音声】41-60
【音声】61-80
【音声】81-100
必須イディオム・表現リスト
No. | 表現・イディオム | 意味 | 例文 |
---|---|---|---|
1 | a piece of cake | 朝飯前、簡単なこと | The exam was a piece of cake for her. |
2 | hit the books | 猛勉強する | I have to hit the books tonight for my final exam tomorrow. |
3 | burn the midnight oil | 夜遅くまで勉強[仕事]する | She was burning the midnight oil to finish her report. |
4 | pull an all-nighter | 徹夜で勉強する | I had to pull an all-nighter to prepare for the presentation. |
5 | on the same page | 同じ考えである、意見が一致している | Before we start, let’s make sure we are all on the same page. |
6 | beat around the bush | 遠回しな言い方をする | Stop beating around the bush and tell me what you really think. |
7 | bite the bullet | 困難に立ち向かう、我慢する | I had to bite the bullet and tell my boss about the mistake. |
8 | break a leg | 頑張って!(舞台に出る人への激励) | “Break a leg!” the director shouted to the actors. |
9 | call it a day | (その日の)仕事を終える | We’ve been working for 10 hours. Let’s call it a day. |
10 | get the hang of something | ~のコツを掴む | After a few tries, I finally got the hang of the new software. |
11 | under the weather | 体調が悪い | I’m feeling a bit under the weather today, so I’m staying home. |
12 | once in a blue moon | ごくまれに | I only see my cousins from Australia once in a blue moon. |
13 | spill the beans | 秘密を漏らす | Don’t spill the beans about the surprise party! |
14 | see eye to eye | 意見が完全に一致する | My sister and I don’t always see eye to eye on politics. |
15 | take with a pinch of salt | 話半分に聞く | You should take his stories with a pinch of salt; he tends to exaggerate. |
16 | go the extra mile | 一層の努力をする | She always goes the extra mile to help her students. |
17 | cost an arm and a leg | とても高価である | A ticket to the concert costs an arm and a leg. |
18 | let the cat out of the bag | (うっかり)秘密を漏らす | He let the cat out of the bag about their engagement. |
19 | hit the nail on the head | 図星を指す、的を射たことを言う | You hit the nail on the head with that analysis. |
20 | when pigs fly | あり得ないこと | He’ll clean his room when pigs fly. |
21 | cry over spilled milk | 覆水盆に返らず | There’s no use crying over spilled milk; we have to find a solution. |
22 | jump on the bandwagon | 流行に乗る、勝ち馬に乗る | Many companies are jumping on the bandwagon of sustainable products. |
23 | the ball is in your court | 次は君の番だ、君次第だ | I’ve done all I can. The ball is in your court now. |
24 | break the ice | 場を和ませる、話の口火を切る | He told a joke to break the ice at the beginning of the meeting. |
25 | a blessing in disguise | 不幸に見えて実は幸運なこと | Losing that job was a blessing in disguise; I found a much better one. |
26 | cut corners | 手抜きをする、近道をする | The company went bankrupt because they were cutting corners on safety. |
27 | get your act together | しっかりする、ちゃんとする | You need to get your act together if you want to pass the exam. |
28 | speak of the devil | 噂をすれば影 | Speak of the devil! We were just talking about you. |
29 | the last straw | 我慢の限界 | His constant lateness was the last straw, and she fired him. |
30 | throw in the towel | 降参する、あきらめる | After hours of trying to fix the code, he finally threw in the towel. |
31 | back to square one | 振り出しに戻る | The experiment failed, so we’re back to square one. |
32 | birds of a feather flock together | 類は友を呼ぶ | It’s no surprise they’re friends; birds of a feather flock together. |
33 | bite off more than you can chew | 自分の能力以上のことをしようとする | He bit off more than he could chew by taking on three projects at once. |
34 | don’t count your chickens before they hatch | 捕らぬ狸の皮算用 | I wouldn’t count your chickens before they hatch; you haven’t got the job yet. |
35 | every cloud has a silver lining | どんな悪い状況にも良い面はある | I was disappointed I didn’t get the role, but every cloud has a silver lining, and I have more time to study now. |
36 | give someone the benefit of the doubt | (証拠はないが)信じてあげる | I’ll give him the benefit of the doubt and assume he had a good reason for being late. |
37 | hear it on the grapevine | 噂で聞く | I heard on the grapevine that she’s getting promoted. |
38 | it takes two to tango | 喧嘩両成敗 | She blames him for the argument, but it takes two to tango. |
39 | let sleeping dogs lie | 触らぬ神に祟りなし | I wanted to ask him about it, but I decided to let sleeping dogs lie. |
40 | steal someone’s thunder | (人の)手柄を横取りする、お株を奪う | She stole my thunder when she announced her engagement right after I announced mine. |
41 | a hot potato | やっかいな問題 | The issue of funding is a political hot potato. |
42 | miss the boat | チャンスを逃す | The application deadline was yesterday; I’m afraid you’ve missed the boat. |
43 | on the ball | 油断なく、抜け目がない | Our new manager is really on the ball and has already improved efficiency. |
44 | straight from the horse’s mouth | 直接本人から、信頼できる筋から | I got the news straight from the horse’s mouth; the CEO told me himself. |
45 | the elephant in the room | みんなが気づいているのに触れないでいる問題 | We need to address the elephant in the room: our declining sales. |
46 | your guess is as good as mine | 私にもわからない | “What time will he arrive?” “Your guess is as good as mine.” |
47 | a dime a dozen | ありふれた、掃いて捨てるほどある | Experts in this field are a dime a dozen. |
48 | feel free to do something | 自由に~してください | Feel free to use the library resources for your research. |
49 | give me a break | 勘弁してよ、冗談でしょ | You expect me to believe that? Give me a break! |
50 | it’s not rocket science | それほど難しいことではない | Don’t worry, you can learn to use this software. It’s not rocket science. |
51 | keep in touch | 連絡を取り合う | Let’s keep in touch after graduation. |
52 | you can say that again | 全くその通りだ | “It’s hot today.” “You can say that again!” |
53 | bear in mind | 心に留めておく | Bear in mind that the deadline is next Friday. |
54 | in the long run | 長い目で見れば | It’s a big investment, but it will pay off in the long run. |
55 | on the one hand / on the other hand | 一方では / 他方では | On the one hand, I want to travel the world. On the other hand, I need to save money. |
56 | rule of thumb | 経験則、大まかなやり方 | As a rule of thumb, you should add salt before the water boils. |
57 | shed light on | ~を解明する、~に光を当てる | This research aims to shed light on the causes of the disease. |
58 | bridge the gap | 隔たりを埋める | The course is designed to bridge the gap between high school and university. |
59 | lay the groundwork | 基礎を築く | The initial research will lay the groundwork for a larger study. |
60 | cutting-edge | 最先端の | The lab is known for its cutting-edge research. |
61 | from scratch | ゼロから、最初から | He built the entire company from scratch. |
62 | get the ball rolling | (物事を)始める、軌道に乗せる | Let’s get the ball rolling with a brainstorming session. |
63 | in the same boat | 同じ境遇にある | We’re all in the same boat, facing the same deadline. |
64 | keep someone posted | 状況を随時知らせる | Keep me posted on your progress. |
65 | a drop in the ocean | 大海の一滴、ごくわずか | The donation was just a drop in the ocean compared to what’s needed. |
66 | at the forefront | 最前線で、第一線で | This university is at the forefront of medical research. |
67 | draw a conclusion | 結論を出す | After analyzing the data, we can draw a conclusion. |
68 | eye-opening | 目からうろこの、驚くべき | The documentary was an eye-opening experience. |
69 | lend credence to | ~に信憑性を与える | The new evidence lends credence to his theory. |
70 | as fit as a fiddle | とても健康で | My grandfather is 90, but he’s as fit as a fiddle. |
71 | a clean bill of health | 健康であるというお墨付き | He was given a clean bill of health by his doctor. |
72 | recharge one’s batteries | 英気を養う、リフレッシュする | I need a vacation to recharge my batteries. |
73 | be snowed under | 仕事に追われている | I’m completely snowed under with work at the moment. |
74 | dress to the nines | 最高におしゃれをする | She was dressed to the nines for the gala. |
75 | a penny for your thoughts | 何を考えているの? | You’ve been quiet for a while. A penny for your thoughts? |
76 | better luck next time | 次はもっとうまくいくよ | You didn’t win, but better luck next time. |
77 | don’t get me wrong | 誤解しないで | Don’t get me wrong, I like your idea, but I think we can improve it. |
78 | it’s all Greek to me | ちんぷんかんぷんだ | I tried to read the philosophy book, but it was all Greek to me. |
79 | take your time | ごゆっくり、焦らないで | There’s no rush, take your time. |
80 | this is on me | ここは私のおごりです | Don’t worry about the bill, this is on me. |
81 | what a coincidence | なんて偶然! | You’re from my hometown? What a coincidence! |
82 | you have a point | 一理あるね | I hadn’t thought of it that way. You have a point. |
83 | get cold feet | おじけづく、怖気づく | He was going to ask for a raise but got cold feet. |
84 | have mixed feelings | 複雑な心境である | I have mixed feelings about moving to a new city. |
85 | off the top of my head | 思いつきだが、すぐに思い出せる範囲では | Off the top of my head, I think there are about 20 people in the class. |
86 | play it by ear | 臨機応変にやる | We don’t have a fixed schedule, we’ll just play it by ear. |
87 | ring a bell | 聞き覚えがある、ピンとくる | The name rings a bell, but I can’t remember where I’ve heard it. |
88 | sit on the fence | どっちつかずの態度をとる | You can’t sit on the fence any longer; you have to choose a side. |
89 | take it easy | 気楽にやる、のんびりする | Just take it easy and don’t stress about the exam. |
90 | twist someone’s arm | 人に無理強いする | I didn’t want to go, but he twisted my arm. |
91 | up in the air | 未定で、はっきりしないで | Our travel plans are still up in the air. |
92 | a piece of the pie | 分け前、一部 | Everyone in the team deserves a piece of the pie for this success. |
93 | face the music | 批判[罰]を甘んじて受ける | After he was caught cheating, he had to face the music. |
94 | go down in flames | 大失敗に終わる、さんざんな結果になる | His ambitious project went down in flames due to a lack of funding. |
95 | learn the ropes | 仕事[やり方]を覚える | It took me a few weeks to learn the ropes at my new job. |
96 | make the grade | 基準に達する、成功する | He studied hard, but he didn’t quite make the grade. |
97 | pass with flying colors | 見事に合格する、大成功する | She passed her final exams with flying colors. |
98 | read between the lines | 言外の意味を読み取る | She said she was fine, but reading between the lines, I could tell something was wrong. |
99 | think outside the box | 型にはまらない考え方をする | To solve this problem, we need to think outside the box. |
100 | a win-win situation | 双方に利益のある状況 | The partnership was a win-win situation for both companies. |
【参考記事】
【早稲田大2025年入試問題に大量出たリストがこちら!】
日常英会話・GMARCH・早慶上智・難関国公立大で“差がつく”英語イディオム・ことわざ・口語表現365|原田英語.com