英語スラング・略語・流行語・新語

【Hot take】SNSに超絶出てくる英会話・英語スラングの意味や使い方 ~音声つき~ TikTok,X,Facebook,インスタやネットに頻出!

Hot take

【読み方】

ホット・テイク

【意味・使い方】

★ 物議を醸すような、論争の的となる意見や見解のこと。
★ 十分な調査や思慮なしに急いで発信された、過激で挑発的な意見を指すことが多い。
★ 主にインターネット上で、注目を集めるために使われる傾向にある。
★ 本来の意味とは異なり、時には単に「斬新な意見」という肯定的なニュアンスで使われることも。

【ポイント解説】

Hot takeは、もともとはジャーナリズムの世界で使われ始めた言葉です。締め切りに追われるあまり、十分な裏付けを取らずに書かれた記事や論評を指していました。

それがインターネットの普及とともに、一般の人々の間でも使われるようになりました。多くの場合は、あえて常識に反するような意見を述べて注目を集めようとする行為を揶揄する言葉として使われています。

一方で、斬新な視点からの意見という肯定的な意味で使われることもあります。文脈によって意味合いが変わるのが特徴です。

【例文】

A: I think pineapple on pizza is an abomination and should be banned.
「パイナップルのピザなんて邪道だし、禁止にすべきだと思う。」

B: Wow, that’s a hot take! I personally love Hawaiian pizza.
「うわ、それは思い切った意見だね!個人的にはハワイアンピザ大好きなんだけど。」


原田英語マン
原田英語マン
ネイティブがよく使う英会話表現や慣用表現、ことわざ、イディオム、英熟語を特集していきます。2019年度の早稲田大学文化構想学部の会話表現問題で7問中6問が的中して話題となった原田高志著「ネイティブがよく使う順:英会話スピード表現520」が出版されてから10年以上が経ち、原田英語.comで”シン・英会話スピード表現”として生まれ変わります!