日常生活の表現

【英会話・口語・イディオム表現47】 So far, so good. 「今のところは順調だよ」~大学入試&日常英会話で出る英語表現の意味~

So far, so good.
「今のところは順調だよ」


[例文]

A: How’s your new gardening hobby going?
B: So far, so good. My plants are growing well.

[日本語訳]

A: 新しい園芸の趣味はどう?
B: 今のところは順調だよ。植物たちがよく育っているんだ。

 [解説]

“So far, so good.”は英語のイディオムで、「今のところは順調」という意味になります。

この表現は、何かを始めてから現在までの進行状況や結果について、特に問題がなく順調であることを示すときに使われます。例えば、新しいプロジェクトや趣味、計画などを始めた後の進行状況を尋ねられたときなどに使います。

[関連表現]

1.”So far, so fair.”
「今のところは公平だ。」

2. “It’s been smooth sailing.”
「順風満帆だ。」

3. “Everything is going according to plan.”
「全てが計画通りに進んでいる。」

4. “I’m on the right track.”
「私は正しい道を進んでいる。」

5. “All is well that ends well.”
「終わり良ければ全て良し。」

[英語で説明+日本語訳]

“So far, so good” is an English idiom that means everything has been going well up to this point. It’s used to express that there have been no problems or difficulties encountered in a particular situation or activity up to the present moment.

「So far, so good」という表現は、この時点まで全てが順調に進んでいることを意味する英語のイディオムです。特定の状況や活動で、現在の時点まで問題や困難に直面していないことを表現するために使われます。

入試問題

Yuriko: I heard that you are into Edgar Allan Poe. Is that correct?
Samantha: Yes, that’s right. I especially enjoy his poetry.
Yuriko: ( 1 ) I’ve always loved “The Raven.” What’s your favorite poem?
Samantha: Please don’t ask me that! It’s impossible to choose only one.

(1)
イ.You think so, too?
ロ.Isn’t it true?
ハ.Me, too!
ニ.So far, so good.

【立教大学(文)2022】

【解答・解説】

解答: ハ.Me, too!

Yuriko: Edgar Allan Poeが好きだって聞いたけど、本当?
Samantha: そう、その通り。特に彼の詩が好きよ。
Yuriko: 私もだよ!私はずっと「The Raven」が好きだった。あなたのお気に入りの詩は?
Samantha: それを聞かないで!一つだけを選ぶのは不可能だから。

解説:
この文内での「( 1 )」はYurikoの発言に対する反応を表しています。選択肢の中から最も適切なものを選ぶ必要があります。この場合、SamanthaがEdgar Allan Poeの詩が好きだと言ったことに対して、Yurikoも同じように彼の詩が好きだという反応が自然です。したがって、「ハ.Me, too!」が正解となります。

イ.You think so, too?は「あなたもそう思いますか?」、ロ.Isn’t it true?は「それは本当ではないの?」、ニ.So far, so good.は「今のところは順調だよ」という意味で、これらはこの文脈には適していないと言えます。

入試問題

Lisa: How’s your experience with the new cooking class?
Naoko: It’s been great. I’ve learned a lot and (1)“so far, so good.”

What does the underlined part (1)“so far, so good.” mean?

a.Naoko has faced many problems.
b.Naoko is not enjoying the class.
c.Everything has been going well for Naoko.
d.Naoko wishes she could learn more.

【原田英語オリジナル予想問題】

【解答・解説】

Lisa: 新しい料理教室の経験はどうだった?
Naoko: とても良かったよ。たくさん学んだし、(1)今のところは順調だよ。

解説:
この文内での「(1)so far, so good」は、Naokoが今のところ問題なく順調に進んでいることを示しています。選択肢の中から、その意味に最も合致するものを選ぶ必要があります。この場合、「c.Everything has been going well for Naoko.」が最も適切です。

a.Naoko has faced many problems. は「直面している問題が多い」という意味で、(1)の文の意味とは逆の意味を持っています。
b.Naoko is not enjoying the class. は「クラスを楽しんでいない」という意味で、(1)の文の意味とは異なります。
d.Naoko wishes she could learn more. は「もっと学びたいと思っている」という意味であり、(1)の文の意味とは異なります。

したがって、上記の理由から「c.Everything has been going well for Naoko.」が正解となります。