過去記事

【言ってはイケナイ英語】I am going to retire my job soon. 「もうすぐ仕事を辞めます」

「私はもうすぐ会社を辞めます」

I am going to retire my job soon.
⇒「私はもうすぐ定年です」という意味に!

★ I am going to quit my job soon.
★ I’m going to leave my job soon.

原田英語マン
原田英語マン
「マラソンを途中でリタイヤした」のように、日本では何かをやめたり、諦めたりするときに使うretire。ところが、英語では「定年退職する」とか「(軍人が)退役する」という意味で使われることが多いです。会社や学校などをやめるときは、quitやleaveを使って表せます。
ちなみに、「会社に入社する」という場合は、
I joined this company this April.
「今年の4月にこの会社に入社しました」
のように、joinを使うことができます。

会社を「辞める」「休む」「解雇される」

mandatory retirement 定年退職
voluntary retirement 希望退職
maternity leave 育児休業
dismissal 解雇
restructuring リストラ
layoff レイオフ(一時解雇)
paid vacation (米)
paid holiday(英)
有給休暇
absence 欠勤